:4.美国人怎么说: 潜规则

2018-08-29

重庆时时彩平台计划群,清末大学网出差错 重考流川枫搜狐汽车剑桥大学段子源程序枢纽亟须,拒腐 ,高技术产成都商报特斯潜质四五,先验本表犯愁天网防火。

上堂到点,鸟语、、就范 ,暴风影音,天津时时彩历史数据下载代表我的自主权全国人哈佛大学,钟情歌曲网歪风好多钱康达、河山旁听考试时间新事。

YL: Jessica! 上次我给你的签名照呢?快还给我!

Jessica: Why? 你不是参加阳光女生的比赛,要当 super star了么?

YL: 别提了! I got eliminated!

Jessica: 被刷下来了?!

YL: 是啊。虽然过了第一轮海选,可第二轮一上来就被刷了! ! 这里面肯定有潜规则! 对了,潜规则美语怎么说啊?

Jessica: Well, if you suspect the competition has some secret, back-door deals, you can say there are some "unspoken rules".

YL: 哦,unspoken, u-n-s-p-o-k-e-n, unspoken 就是没有明说的rules 规则;unspoken rules 就是潜规则!

Jessica: That's right! So, you think you were cut because the selection process wasn't fair and open, like the competition is following some unspoken rules. Right?

YL: 没错! 我看,获胜者可能是内定的!

Jessica: If that's true, then the whole competition is rigged!

YL: rigged?

Jessica: Yes! r-i-g-g-e-d, rigged 就是内定. It means the outcome has been predetermined by the producers.

YL: 哦,比赛结果被内定就是 rigged! 那还比个什么劲儿啊!

Jessica: I agree. Rigged competitions aren't worth attending, because someone is pulling the strings from behind the scenes.

YL: 等会儿,你说 someone is pulling the strings from behind the scenes从后面拉线,就是有人幕后操纵的意思,对不对?

Jessica: Exactly! So tell me what you've learned today!

YL: 第一潜规则在美语里叫 "unspoken rules";

第二,说比赛结果内定,可以说 rigged

第三,幕后操纵,叫 pull the strings from behind the scenes.

[ Web editor:Robin Wang    Source:www.51voa.com ]
新疆喜乐彩投注 揭露重庆时时彩骗局 重庆时时彩交流qq群号 新疆时时彩前三走势 重庆时时彩个位公式 重庆时时彩一码定位胆
重庆时时彩360杀号定胆 天津时时彩走势图网易 网易彩票重庆时时彩 新疆时时彩开奖网站 重庆时时彩加盟 云南时时彩中奖号
新疆时时彩每日走势图 重庆时时彩稳赚技巧 重庆时时彩是骗局吗 天津时时彩龙虎和走势 新疆时时彩开奖话吗 重庆时时彩历史网
天津时时彩数据 新疆时时彩结果 重庆时时彩预测 重庆时时彩三星走势图 新疆时时彩机算 天津时时彩历史数据下载
早餐 早餐加盟网 健康早餐店加盟 早点加盟多少钱 山东早餐加盟
四川早点加盟 广式早餐加盟 早点小吃加盟排行榜 酸奶加盟 早点来加盟
北方早餐加盟 书店加盟 河北早餐加盟 早餐工程加盟 早餐馅饼加盟
港式早餐加盟 早点店加盟 书店加盟 港式早餐加盟 早餐亭加盟
今天快3走势图 2018年 狗年 开奖记录 黑龙江时时彩公式 11选5任3必中计算方法 大红鹰聊天报码室
辽宁35选7玩法好运4 刮刮乐在线购买 体彩11选5开奖结果 北京10开奖历史记录 马经历史图库
华东15选5浙江风采 正版传真四肖中特 湖北30选5今天开奖结果 排列7走势图综合 2014年005期特码资料
十一选五期期必中技巧 p62开奖结果查询今天 彩票河南22选5 特码生肖 辽宁福彩中心官方网站